Wednesday, November 30, 2005





Shiuuuuuuuuu mamã!
elas estão "exaustias" e com frio!

Monday, November 28, 2005

NÃO "MANA"...


os laços de sangue não fazem sentido, e por vezes descobrimos irmãos em totais estranhos, que sem saberem de onde vimos ou sequer quem somos, nos dedicam actos de uma generosidade de tal ordem que nos deixam sem reacção.

Cruzei-me duas vezes com pessoas assim; há muitos muitos anos no chile - a elvia - e até há muito pouco tempo em timor - a lita.

Com a elvia, passo anos sem trocar uma palavra e continuo a chamá-la de minha melhor amiga. Quando conversamos, dá vontade de ir tirando apontamentos porque cada frase e cada palavra parecem saídos de um livro qualquer de Garcia Marquez. É uma chilote que concilia a sabedoria Africana com o pragmatismo latino!!! Quer dizer, caso o pragmatismo Latino existisse...

A Lita, não. A Lita adivinha as coisas. E se tivesse que dar um rosto à Mãe Natureza, como faziamos em criança, ela seria assim; morena, baixinha e de óculos. Aquela menina da foto é uma quarentona!
Lembro-me dos chás pretos com folhas de lima muito açucarados que ela me dava quando eu tinha dengue e durante dias e dias não conseguia comer e ardia em febre e não tinha sequer força para rebolar na cama com as dôres. E lembro-me das mãos dela contra a minha pele que não suportava sequer o toque da roupa, e do alivio que deixavam à medida que me deslizavam pelo corpo besuntado com um daqueles tiger balm manhosos
E lembro-me dela a bater no mercado aos vendedores quando eles me queriam cobrar em excesso, e lembro-me dela demorar 3 minutos a traduzir frases do tipo "você é um incompetente, quero-o longe daqui" e das pessoas estranhamente continuarem a sorrir (ás vezes pergunto-me: quantas vezes é que ela terá impedido que eu fosse com a cabeça para casa debaixo do braço...? Quantas vezes me terá safado da lei da catana com aquelas traduções elaboradas e muito pouco fidedignas do meu português para o tetum dela?)
E lembro-me do "não suporto isto mas não a posso deixar aqui" quando entrou de rompante na sala de operações tipo heroína de um romance muito à Corin Tellado, e agarrou no meu pé para eu saber que ela estava ali. E do "vai embora, está descansada, esta tua filha também é minha". E os cream bath no sakura, e sushi no Tropical e peixe côco lá prós lados da Areia Branca!!!!
E dentro de dias faz um ano que lhe tirei aquela foto. E foi a ultima vez que nos vimos. e portámo-nos bem, e não chorámos. E um dia destes iremos reencontrar-nos e a Lita vai dizer:
- Boa Tardi!
e eu respondo:
- Ai Lita, nem queira saber!! Então não é que...

Sunday, November 27, 2005

PORQUE...


há dias em que o frio lá de fora atravessa a porta, percorre os corredores, e invade as diversas divisões até nos encontrar.
E depois não quer sair... não adianta... nada o afasta...

Saturday, November 26, 2005

A ÁRVORE DE NATAL MAIS BONITA DO HEMISFÉRIO NORTE


está aqui, e é minha!
Foi criada na África do Sul e apaixonei-me por ela numa galeria em Maputo em 2000. É a reprodução de um embondeiro feito em folha de bananeira e decorada com animais e objectos do dia-a-dia Africano. Viajei com ela ao colo até Portugal, embrulhada num saco plástico, como uma verdadeira emigrante.
Gosto dos embondeiros. Lembram-me o "Principezinho" e a humanidade de Deus - Ele criou-os num dia em que estava mal disposto, zangado, e colocou-os de castigo na terra de pernas para o ar!
Pronto, todos temos direito aos nossos dias...

Friday, November 25, 2005

ABRAM ALAS PARA O NODDY!


Wednesday, November 23, 2005

Amanhã, vamos à Casa da Música muito muito excitadas, ver o Noddy! .
O que eu acho extraordinário em Enid Blyton é esta intemporalidade. Eu li os livros dela, a minha mãe leu os livros dela e agora a G. "também". São três gerações.
Muito à Rolling Stones!!!
Ainda sobre o tema dos feedsacks
, encontrei vários cá em casa que vieram do Brasil como oferta! A diferença reside no facto de nenhum deles preservar as marcas dos produtos. Todos estão impecavelmente brancos, alguns têm uma pequena pintura à mão muito naif ou uma barra aplicada em tecido ou bordada tipo crochet. Segundo as minhas averiguações(!!!! - ok perguntei a uma prima avó Brasileira que estava a jantar cá em casa!), dona de casa que se prezasse, dispenderia 3 a 4 dias a passar os sacos por lixivia até que ficassem numa côr uniforme!

Tuesday, November 22, 2005

E PARA ALGO COMPLETAMENTE DIFERENTE...



Continuo completamente apaixonada por esta loja e dá-me um desejo tremendo de imitar tudo o que eles fazem...
A verdade é que desde que exploro este site, não são poucas as vezes que dou por mim em casa de alguém a pensar: " aquele pedaço de tecido no canto superior direito do sofá ficava lindo cosido à saia da G."
e por causa das coisas acabei por comprar um dos gorros para a G.
confesso ainda que sigo a newsletter deles como uma verdadeira novela. Neste momento preocupa-me o que irá acontecer a Gertrude que foi enviada para um rehab dada a sua obsessão por casas de bonecas e Fikkie, o cão, que se descobriu ser uma fraude dado o seu nome verdadeiro ser Gerrit ...

ABOUT TRUST

Este é "The Bonding Cycle" uma espécie de mantra dos pais adoptivos de bébés. Mas no fundo mais não é do que uma teorização daquilo que todos nós, com um mínimo de bom-senso- comum já sabíamos; confiamos naqueles que nos satisfazem necessidades, que zelam pelo nosso bem estar.
Hoje ao saltar de teste para teste com uma bata, felizmente, sem abertura atrás (que nestas situações nos reste pelo menos alguma dignidade!!!), mas branca (e o branco que me faz tão gooorda!!!), senti-me irremediavelmente no nivel 2. Mas a certa altura uma das enfermeiras, quando me estava a levantar disse algo tipo " ainda aqui está uma pontinha de gel, venha cá que eu limpo" e eu controlei-me valentemente para não começar a chorar, sentar-me ao colo dela e dizer "olha, a doutora tinha mãos frias, buaaaaaaaaaaa".
e subitamente veio-me à ideia o "Bonding Cycle" e apercebi-me de que este não é somente aplicavel aos bébés que adoptamos, é uma sequência quase mecânica de raciocionios que estabelecemos nos relacionamentos diários - a nivel pessoal, a nivel profissional, e isso não me deixou mais descansada!!!!

Sunday, November 20, 2005

PRIMEIROS PASSOS NA LEITURA!



A minha filha iniciou-se nos prazeres da leitura, expressando o seu contentamento de forma gráfica e notando-se preferência por autores estrangeiros... É no entanto evidente alguma agressividade em relação à autora...O uso do vermelho poderá denotar até um pequeno toque fascista.Há que informar ainda, que minha filha vem substituir Maria, o nosso cão, numa já longa tradição de crítica literária nesta familia. Também Maria possuía as suas preferências; não houve obra de Paulo Coelho cuja lombada sobrevivesse ao desprezo literário do nosso canídeo - nunca tendo sido repreendida por isso...

Saturday, November 19, 2005

A MESMA QUESTÃO DE SEMPRE



A mesma questão de sempre:

- 1 olho?

- 2 olhos?

- crio uma colecção ciclope?

e não P., a pergunta não te é dirigida....

ESTE ANO... NATAL DO NORTE PARA UMA MENINA DO SUL NOUTRO SUL




Thursday, November 17, 2005

THE FIVE SARONGS THE MANGO ISSUE AND THE PACKAGE THAT ARRIVED FROM MOZ



Pépé, a Fantástica, a Maravilhosa (de acordo com a própria), que se encontra em Pemba a combater - numa luta desigual - as mangas que lhe caiem no quintal atingindo tudo e todos (há pessoas que têm uma vida difícil e travam batalhas diárias simplesmente horríveis que nós comuns mortais a viver no ocidente não temos a capacidade de compreender ou tão pouco demonstrar solidariedade!!!), enviou-me de Moçambique, via portador (como em tempos idos!!!) uma encomenda fantástica com capulanas lindas lindas, ideais para os meus bichinhos conta (com braços, sem braços, um olho, dois olhos???)
Obrigada Pipoca, foste praticamente toda toda toda simpática! E que te passe depressa a malária!

E daqui, a minha contribuição para a solução do "Mango issue"- yes, pass it on to Sean!!!:

4 pounds fresh mangos, ripe but not too soft, peeled 3 tablespoons vegetable oil 1 teaspoon chile flakes 2 1/2 cups medium dice red onion 1/4 cup minced fresh ginger 1 cup small dice red bell pepper 8 ounces unsweetened pineapple juice 4 ounces cider vinegar 1/2 cup brown sugar 1 1/2 tablespoons curry powder Kosher salt and fresh ground white pepper 1/2 cup raisins or golden raisins 1/2 cup toasted, roughly chopped macadamia nuts
Cut the mango flesh away from the pit. The pit is shaped similar to an obelisk, so you'll end up with 2 large pieces and 2 smaller pieces from each mango. Roughly chop the flesh.
In a saute pan heat the oil and add the chile flakes. Be careful not to burn the chile, just toast to flavor the oil. Add the onions and sweat until soft. Add the ginger and bell pepper and saute for 1 to 2 minutes. Finally add the mango and cook for 1 more minute.
In a separate bowl, combine the pineapple juice, vinegar, sugar, and curry powder. Add this mixture to the pan. Stir to combine. Bring the mixture to a bare simmer and reduce for about 30 minutes, stirring frequently. Season with salt and pepper. Add the raisins and the nuts and transfer to another container over an ice bath. I used a mild yellow curry powder, but if you want it hotter go for red.

Wednesday, November 16, 2005

MAIS UM PROJECTO?



Com braços?
Sem braços?
Um olho?
Dois olhos?
baaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa! tantas dúvidas!!

Monday, November 14, 2005

MELHOR DO QUE A MARMITA!




ao ler um post muito interessante sobre Feedsacks( http://ervilhas.weblog.com.pt/arquivo/140209.html) no site da Rosa, segui um dos links aconselhados por ela e acabei no National Museum of American History. Fiquei por lá horas e descobri uma exposição interessantissima sobre "Lunch Boxes".(http://americanhistory.si.edu/lunchboxes/).
As Lunch Boxes foram uma paixão minha de criança. Tive apenas uma, plástica, que veio dos Estados Unidos acompanhada por um Thermus amarelo dos Bee Gees!!!
Agora que a G. foi para a escola, tenho procurado uma alternativa aos saquinhos - que eu adoro, e ela terminará o ano lectivo com uma colecção imensa - mas que não preservam a integridade física dos alimentos (tais são as voltas que ela lhe dá). Mas as caixinhas da tupperware não me encantam!!! Ao visitar a Exposição do National Museum, fui saltando de caixa em caixa cada uma mais extraordinária do que a outra e acabei por descobrir uma coisa fantástica! As Bento Box!
As Bento box são de origem japonesa (http://web-japan.org/kidsweb/virtual/bento/history.html ) e são basicamente o equivalente ás nossas marmitas, mas muito, muito mais bonitas! A Bento Box foi concebida para transportar uma refeição tipicamente japonesa, contendo por isso várias divisórias para acomodar os vários elementos e por vezes também vários "andares".Mas mais extraordinário do que isso é o conceito associado a uma "Bento refeição"; se nos adultos o detalhe chega ao ponto de coordenar a côr dos alimentos com a propria caixa, os pauzinhos e o tecido que a envolve, para as crianças vai-se muito mais longe. A Bento box faz parte da rotina diária de grande número das famílias japonesas. A mãe Japonesa leva cerca de uma hora todas as manhãs a preparar a refeição do filho obedecendo a todos os critérios da Obento (http://www-personal.umich.edu/~msittig/bento/)- quer em termos de côr, de variedade, de apelatividade e estímulo para a criança e possuindo o máximo de produtos manufacturados possivel. Esse trabalho diário será avaliado pelo professor.
Sinto-me absolutamente fascinada e foi com um grande sentimento de culpa que hoje embrulhei a meia sandocha, a fruta e o iogurte para a g. levar para a escola... Tenho por hábito fazer-lhe pratos lindos com formas mais ou menos crediveis de caras e animais ( as batatas fritas fazem uim cabelo excelente e é muito fácil construir orelhas com luas de tomate), de vez em quando... mas depois de ver o blog de uma mamã japonesa (http://mito.typepad.com/photos/bento que todos os dias fotografa com o telefone as refeições que faz para os dois filhos levarem para a escola...sinto-me assim um bocadinho culpada!

Mas o mel da sandocha que ela levou era 100% biológico!!!

Outros Bento links interessantes ( e sim sim eu não consigo fazer aqueles links bonitos simples e sofisticados, estou cansada de tentar!!!!!) :
http://blogs.yahoo.co.jp/kasumin_yorosiku - mais imagens de bento meals!
http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/4889960732/qid=1113720524/sr=2-1/ref=pd_bbs_b_2_1/102-4556711-6582554 - um livro sobre Bento meals
http://stores.ebay.com/The-Bento-Store - uma loja bento no e-bay
http://www.asianawest.com/hakcollun.html - outra loja bento de caracter mais asiático

Saturday, November 12, 2005

E O DIA FOI PASSADO...





A tentar descobrir como fazer malha com missangas pelo meio...
Os resultados foram relativamente satisfatórios e penso ter desenvolvido uma técnica com resultados variados: discretos num caso, um pouco mais exuberantes no outro!!!

Continuo com a sensação de que haverá uma forma muito mais simples de fazer isto, utilizada por todas as mulheres numa parte qualquer do mundo... mas a mim ninguém me tira esta euforia muito proxima da que o Homem terá sentido quando inventou a roda.

Porque sou uma moça simples....

Friday, November 11, 2005

WORLD GIFTS


Ás vezes sabe tão bem ser mimada!!!
A C. enviou-me dos EUA estes 3 tipos diferentes de fio e dois pares de agulhas tamanho 35 e várias prendinhas fantásticas para a G.
Senti-me realmente muito muito mimada! Obrigada C. !
É fantástico receber correio.
Tenho saudades do ritual de escrever cartas, escolher papel, espessura da ponta da caneta de tinta permanente, da Bic Laranja, da Bic Cristal... mas de facto não é prático! A maioria dos amigos vivem em locais onde receber correio é praticamente impraticavel. Em Timor recebi uma encomenda da P. um ano e dois meses depois de ser enviada - mas intacta, diga-se!E uma semana antes de eu partir!
Mas esta excitação toda de receber prendinhas pelo correio fez-me lembrar o Natal e apercebi-me que já não está assim tão longe. Não vou fazer comentários sobre o comercial da época. Eu gosto do comercial da época! Adoro os anúncios ridiculos na televisão, a iluminação nas ruas, o "A todos um bom Natal" do quase irritante coro de Santo Amaro de Oeiras a ser berrado a toda a hora, acho piada, pronto! Deliro com a decoração da árvore, adianto o relógio porque me esqueço que sou relativamente crescida e não preciso de autorização para abrir o que quer que seja antes da meia-noite... Adoro o ritual de faltar à Missa do Galo. Sempre. De não tocar em bacalhau, de ninguém fazer rabanadas (oh senhores, isso chama-se french toast e come-se durante todo o ano ao pequeno almoço - mas será que ninguém viu o kramer contra kramer?)
bom, mas há uns dias descobri um catálogo fantástico que me irá permitir associar 3 coisas fundamentais para mim: dar prendas! enviar correio! e contribuir de uma forma efectiva para o desenvolvimento sustentado de projectos de indole comunitária.
A solução é o CAFOD http://www.cafod.org.uk/worldgifts (eu considero-me uma pessoa educada mas confesso que não consigo pronunciar este nome sem sorrir levemente - bom, agora, porque no início mencionar numa reunião "e que tal enviar o projecto ao CAFOD, levava-me lamentavelmente ás lágrimas...)
O CAFOD (ih ih ih),criou aquilo a que chama "World Gifts" - Gifts that make a difference. O sistema explica-se desta forma:

"You buy a World Gift - we´ll send you a beautiful gift card and certificate for you to give to your friend or relative (you can personalise it as you wish) - the gift goes to someone in the developing world - and helps them change their life forever..."´

A lista inclui:
  • school starter kit - £7
  • emergency shelter - £12
  • latrine - £15
  • chickens - £21
  • a cow - £72
  • A community water supply £500

O CAFOD é uma das mais reputadas agências de desenvolvimento Britânicas, com intervenção em cerca de 60 países. Quando se participa em qualquer tipo de acção de solidariedade é importante confiar-se no actor da intervenção. É importante termos a certeza de que a ajuda alcança os destinatários iniciais e não se perde pelo caminho. A solução para esse problema é escolher ONGs e Agências de desenvolvimento que lidem directamente com as populações locais, que conheçam as necessidade e que saibam seleccionar a ajuda. O que quero dizer com isto? Por exemplo: enviar a roupa que ja não serve para determinados países, não é uma ajuda. ela irá parar ao mercado paralelo, invadir os pequenos mercados locais e destabilizar o desenvolvimento da industria textil desses mesmos países. E há um sem fim de exemplos que um dia desfiarei por aqui...

E o catálogo tem ilustrações lindas!

Wednesday, November 09, 2005

NOT FEELING WELL TODAY...

Tuesday, November 08, 2005

A NEW DOLL???

Gaetano, the cat that speaks italiano, got himself a brother.
Occhione was already conceived, lets see if I´ll be able to give birth without any sorts of miscarriages (this is not a nice image!!!! not nice at all!!!)

Sunday, November 06, 2005

A PLUSHY SUNDAY


After the severe reviews that "Dinis the sardine" was subjected to - specially from the Flemish sector - this very humble fish maker has decided to discontinue the production and to use the materials for something else a bit more, lets say, politically correct!

the outcome:

What can one do with bad quality, although bloody expensive, plush cloth?
PILLOWS for ones daughter!!!
and a nice fuzzy A so that she slowly learns how to spell her name!
And its working out!
Someone spent the rest of the afternoon singing: A, A, A! and writing it everywhere!!!
Am I regretting it? well, there are 3 red A´s in the living room´s main wall..
Maybe she is just marking grandfather´s architecture skills...

Saturday, November 05, 2005

SAUDADES DE CHILOÉ...


de curanto en olla aos fins de semana

de empanadas de manzana compradas na rua à entrada da estação de autobus

de milcaos ainda quentes com café

de chochoca

do pãozinho de domingo com forma de coração e animais

da sabedoria da Elvia

dos olhos de Rocio

de Gloria a fumar enquanto amassa o pão

dos olhos tristes de Mauricio tipicos de quem sabe demais sobre amanhã

dos "torpedos " de Choly

do kuchen ao fim da estrada

de ouvir Gracias a la Vida cantado por violeta parra e perceber-lhe o sentido.

Saudades de Chiloé.

Tuesday, November 01, 2005

THE FIRST CINEMA EXPERIENCE


madam visited everything at the old train station, touched the railway, travelled on renato´s back on the way to his new apartment where we had fabulous pasta before leaving the city. Madam watched Wallace and Gromit (how do you spell this?)and before entering the cinema room whispered "I hope they'll show a cd of my like". Madam ate popcorn and jell-O and bought a "girafa" named rafa (the first option was to call her horse). Madam loved the cinema experience. Crossed her legs "Chinese style" and her cute amêndoa eyes didn't move during 85 minutes!
On the way home, madam did some pole dancing in front of mamã, leaving her scared about the future... And fell asleep in the train after whispering "the day now is a bit tired of me"